Per a Famílies Internacionals
For International Families
Benvinguts — no esteu sols
Hi ha moltes famílies internacionals al CEIP Virgen del Carmen. No ets el primer ni la primera a arribar sense saber com funciona el sistema educatiu valencià. El començament pot resultar confús, però la majoria de les coses s’aclarixen amb el temps i amb l’ajuda d’altres famílies.
There are many international families at CEIP Virgen del Carmen. You are not the first to arrive without knowing how the Valencian education system works. The beginning can feel overwhelming, but most things become clear with time and with the help of other families.
Primers passos
Itaca / Web Familia
Itaca és la plataforma digital de la Conselleria de Educació on es publiquen les comunicacions, notes i autoritzacions del centre. Hi accedixes amb les credencials que et proporciona el col·legi.
- Codi del centre: 46003846
- Accés: https://itaca3.edu.gva.es/jwt/#/home
Si ets família nova i no tens credencials, és possible que hagis de sol·licitar-les en persona a la secretaria del col·legi.
Itaca is the regional education platform where the school publishes communications, grades and permission forms. If you are a new family and don’t have login credentials, you may need to go to the school office in person to get them.
Paciència al principi del curs
La comunicació del centre pot ser lenta durant les primeres setmanes de setembre. És alguna cosa que altres famílies internacionals també han experimentat i sembla ser habitual. Si no reps resposta de seguida, espera uns dies i torna-ho a intentar.
Communication from the school can be slow at the start of the year. Other international families have experienced the same — it appears to be normal. If you don’t hear back straight away, wait a few days and try again.
Idioma d’instrucció
Línies lingüístiques: valencià i castellà
Al CEIP Virgen del Carmen hi ha dues línies d’ensenyament:
- Línia en valencià (Valencian-medium)
- Línia en castellà (Spanish-medium)
Les famílies voten quina línia preferixen per als seus fills. Si no votes, s’assigna plaça per a completar la segona classe de valencià.
La mescla d’alumnat entre anys pot deure’s a requisits d’equilibri entre línies lingüístiques.
Parents vote on which language line they prefer. If you don’t vote, your child is assigned to fill spaces in the second Valencian-medium class. The mixing of pupils between year groups is often driven by language line balancing requirements.
Pendent de confirmar amb el centre. Consulta a secretaria o amb el/la tutor/a.
Autoritzacions
El col·legi utilitza formularis en paper per a moltes autoritzacions (excursions, activitats, recollida per tercers, etc.). Si perds un formulari o no en reps un:
- Pots escriure una autorització a mà. El centre accepta les autoritzacions manuscrites.
- Inclou les dades de l’alumne, l’activitat o permís que autoritzes, el teu nom complet, DNI/NIE i firma.
If you lose an authorisation form or don’t receive one, you can write one by hand. The school accepts handwritten authorisations. Include the pupil’s details, what you are authorising, your full name, ID number and signature.
Tràmits digitals
Diversos tràmits de l’administració (inscripció a l’Escola d’Estiu, sol·licituds de Conselleria, etc.) requerixen identificació digital:
- Cl@ve — sistema d’identificació per a ciutadans estrangers amb NIE
- Certificat digital — alternativa habitual
- Seu electrònica — plataforma de l’Ajuntament i de la GVA per a tràmits online
Si el tràmit online no funciona o no pots completar el formulari, vés en persona. En la majoria dels casos hi ha atenció presencial disponible i és més ràpid que intentar resoldre problemes tècnics a distància.
If the online process doesn’t work — and it sometimes doesn’t — go in person. Most offices have in-person appointments available and it is often quicker than troubleshooting digital ID issues remotely.
Adaptació lingüística
Lectura i escriptura
No s’espera que els xiquets arriben a 1r curs de Primària sabent llegir ni escriure. L’aprenentatge formal de la lectoescriptura comença al col·legi.
“Fins als 7 anys hi ha cervells que no estan del tot madurs.” — comentari d’altres famílies del grup
Per a xiquets no hispanoparlants o no valencianoparlants, el procés pot portar més temps. És normal. La recomanació general d’altres famílies és tindre paciència i observar com evoluciona el xiquet o la xiqueta en els primers mesos.
It is not expected that children arrive at Year 1 already knowing how to read or write. For non-native speakers, the process may take longer — other families recommend patience and watching how the child progresses over the first few months.
Recursos útils
Grup d’intercanvi d’idiomes
Hi ha un grup de WhatsApp per a pràctica d’idiomes entre famílies de la zona: https://chat.whatsapp.com/LLNI1ykUtrRLrHTBq7cq0c
There is a WhatsApp group for language exchange between local families.
Aplicacions útils
| App | Per a què servix |
|---|---|
| Didactalia | Mapes interactius i recursos de geografia per a xiquets (interactive maps and geography resources for children) |
| Línea Verde | Per a reportar incidències a l’Ajuntament (report issues to the local council) |
| Wikiloc | Rutes a peu i en bici per la zona (walking and cycling routes in the area) |
Serveis locals
Dentistes:
- Dent — prop del col·legi
- Clínica RB — prop del Mercadona
- Clínica Ruth Marco — a Foios
Piscina:
- Piscina Municipal de L’Eliana: empadronats ~25-27 EUR, no empadronats ~34-36 EUR
- Mandor — opció privada
Pendent de confirmar amb el centre. Consulta a secretaria o amb el/la tutor/a.
On prendre un cafè:
- Zanto — cafè d’especialitat
- Jenkins and Noble — hamburgueses
- Hencko — sushi